2018-06-09
倪萍草?刚水岛宏蔡康永 明星的作家梦(组图)

有一些明星,虽不是专业作家,却文笔优美。刘若英怀念其外公的散文《今年桂花不飘香》,被多家纯文学杂志刊载。林青霞曾在多家报刊开专栏,文笔深受读者喜爱。主持人、演员倪萍,继14年前《日子》之后,近期推出《姥姥语录》;蔡康永最近不光写出《说话之道》,还在微博上“晒”起诗歌。

倪萍

《日子》过后15年,著名主持人倪萍携新书《姥姥语录》来到北京图书订货会上,虽然淡出娱乐圈多年,此次由于一本感人的“语录”把她再次推到台前。

倪萍《姥姥语录》中,文笔质朴感人,倪萍对山东方言的巧妙掌控,让人尤为赞叹。倪萍表示,自己并没有刻意强调写作技巧,主要在于感情的自然流露,“《姥姥语录》是我在姥姥去世之后的有感而发,写这本书就像说话一样,和姥姥共同生活的那些往事早就长在我的生命里了。记忆的闸门一打开,文字实际上是控制不住地往外涌的,笔经常跟不上脑子。”

“靠山山倒,靠人人老。靠来靠去你就发现了,最后你靠的是你自己。”

“自己不倒,啥都能过去;自己倒了,谁也扶不起你。”

“管哪儿的肉皮都好撕开,就是脸皮不好撕。撕一块儿你试试?这一辈子脸上都有块儿疤。”

“爱越分越多,爱是个银行,不怕花钱,就怕不存钱。”

“天天有太阳的日子也不好过,不信你试试。”

“用心看着人,用心和人说话。别觉着自己比人家高,也别怕自己比人家矮。”

??摘自《姥姥语录》

草?刚资料图

据日本媒体报道,近日SMAP成员草?刚作为翻译作家出道,他把韩国作家李哲焕2000年出版的小说《月之街山之街》翻译成日文版小说,将于2月4日发行,目前这已经成为焦点话题。这是一部描写韩国贫民窟生活的短篇集小说作品,这些贫困但却努力生活的人们让人觉得温暖,这个系列共有七部作品,草?刚翻译的是第一部。

草?刚除了做歌手和演员,他十年前因为参与一个电视节目的策划而开始学习韩语,还成了韩国的文化大使,为日韩文化交流做出了贡献,而且出版社WANI BOOKS觉得《月之街山之街》小说系列的世界观和草?刚很一致,所以七年前就邀请他来翻译,当时草?刚立刻答应,他希望更多人看到这部温暖幸福的书。

翻译这部小说很不容易,草?刚一边请教韩语老师一边翻译,历时一年完成,对于这部小说他说:“这个故事让我们感受到,王力宏新年主攻电影 张靓颖让性感飞,韩国的人们也特别重视自己的家人,是一部充满了浓浓爱意的小说。”草?刚本人对第一部翻译作品很有自信,而且他和出版社会根据读者反响决定是否继续继续翻译。

水岛宏的《KAGEROU》关注度和村上春树匹敌

以专心写作为由、9月退出艺能事务所的演员水岛宏,仅仅一个月时间,其处女作就获得“第5届白杨社小说大奖”,并获得奖金2000万日元。该奖项的获奖对象均为以成年人为读者群的作品。除06年第一届以外,之后3届都没有获奖者,时隔四年水岛宏凭借自身的实力夺得该大奖。

水岛宏的这部名为《KAGEROU》的文学作品以生命为主题,以他从幼儿园到小学6年纪在瑞士的实际生活体验为创作基础。据水岛宏的朋友说,他在海外生活的时候就有很多痛苦的体验,对生与死的问题,他从小就开始思考了。每年大量的自杀者让他非常震惊,这些自杀者数目促使他开始创作。为了不让自己后悔,他一定要为自己做出一个满意的人生决定,因此正式开始了创作。而且和擅长作词作曲的妻子?香相遇后更加激发了自己的创作欲望。